PUKINA LA LENGUA ANCESTRAL DEL MUNDO?.
PU/KI/NA: Ancestros del volcán/Montaña/Lugar
Es la lengua primigenia de los ancestros de las montañas y los volcanes.
130.000 AÑOS DEL VIAJE DE LA LENGUA ÁFRICANA HASTA AMÉRICA.
PRÓLOGO
Las preguntas aún sin respuesta que a menudo
se formula el hombre acerca del poblamiento de la tierra, son:
- ¿Desde dónde y cuándo salimos y cuando llegamos
a cada sitio de la tierra?
¿Cuál fue el camino seguido por el hombre para poblar África, Europa, Asia, Oceanía y América?
- ¿En qué época se realiza el poblamiento de África, Europa, Asia, Oceanía y América?
- ¿Cómo se dio el Salto a través del Pacifico
desde Polinesia hasta América?
- ¿Qué momento climático en la escala del tiempo,
fue más propicio para el poblamiento de América?
- ¿Por qué razón las primeras Ciudades Estado datadas hace 5.000 años se presentaron casi simultáneamente en Sumeria Babilonia y Caral en el Perú y el por qué de las similitudes arquitectónicas? ¿Qué relación fonética existe entre Sumeria y Caral?
- ¿Cuál es el idioma ancestral?
7. Cómo orientar la investigación del poblamiento de América?
8. ¿Qué
herramienta metodológica utilizar?
Tenemos
razonable certeza antropológica, arqueológica y paleontológica del origen de la
especie homo Sapiens en África; los hallazgos de herramientas, pinturas
rupestres, tallados en roca, semillas y material vegetal en el continente nos
muestran algunos aspectos de la vida de las comunidades ancestrales
originarias.
En
la época prehistórica hemos encontrado iguales o similares evidencias
en los demás continentes que nos sugieren el camino seguido por estos nómadas
desde su continente de origen hasta Europa y Asia, luego a Polinesia, Oceanía y
América, pero, aún sin una evidencia concreta de que somos el mismo pueblo del
mundo.
Las
estructuras habitacionales de las comunidades nómadas en el paleolítico se construyeron
con barro y madera, materiales susceptibles a la corrosión por el paso del
tiempo y los efectos climáticos, no
quedando evidencia arqueológica.
Lo
que continúa vigente son las herramientas de hueso o piedra, las pinturas
rupestres y los petroglifos en toda la ruta del homo sapiens; la toponimia e
hidronimia ancestral desde África hasta América, también continúa inalterada
desde tiempos inmemoriales, lo que nos evidencia la existencia del mismo idioma
para todos los continentes en la época prehistórica.
Esa
lengua ancestral patrimonio milenario, inmaterial, imborrable, pudiera acercarnos a una
interpretación lingüística de esta época de la humanidad, está vigente en la
mayoría de los idiomas hablados hoy en la tierra; no encontré investigaciones en los rastreos
bibliográficos de la lengua ancestral del mundo.
Encontramos
investigadores que hablan de las lenguas ancestrales locales, México, Perú,
Colombia, en España Catalanes y Vascos y posiblemente muchos países del mundo
con idiomas ancestrales hacen esfuerzos por analizar y mostrar sus lenguas,
pero ningún investigador expone una teoría de la lengua ancestral del
mundo presente en la toponimia e
hidronimia de todo el globo terráqueo.
Desde
el punto de vista teórico, propongo seguir el camino del homo sapiens desde
África con su lengua ancestral ubicada
cronológicamente entre los 120.000 según la mayoría de los investigadores y los
30.000 años en que tienen teorizado el poblamiento de América, pero, según la
teoría climática que expresaré en este ensayo, el momento propicio para el
poblamiento del continente Americano debió haber ocurrido alrededor del año
60.000.
Otra
razón para pensar que el poblamiento de América fue alrededor del año 60.000 es
que los continentes África, Europa, Asia, Oceanía tienen aproximadamente 3.500
lenguas las cuales evolucionaron en 70.000 años y América con 3.500 lenguas, deben tener el mismo o similar
tiempo para evolucionar, que las lenguas del viejo continente.
Ya
sea que el poblamiento de América haya ocurrido en el año 60.000 o 30.000, el
idioma que llegó a esta región del planeta fue el ancestral, dado que los
morfemas que originan los topónimos e Hidrónimos que existen en América son
idénticos a los relacionados con la toponimia e hidronimia de Europa, Oriente
medio, Indostán, Rusia, pueblo Sinotibetano, Oceanía, Polinesia y América.
Teniendo
el conocimiento de los morfemas de la lengua ancestral, podemos desambiguar
todos los topónimos e hidrónimos prehistóricos que sobreviven actualmente en la
tierra; las invasiones y conquistas de los antiguos imperios, la aniquilación
de los pueblos originarios, la prohibición de utilizar sus propias lenguas, el
reemplazo de comunidades ancestrales nativas, por migrantes de otras lenguas,
se fueron perdiendo algunas toponimias ancestrales de la tierra, siendo
reemplazados por nombres de santos, santas y profetas de las religiones Judía,
Católica y la musulmana, las cuales ganaron prestigio con la sangre derramada y
el aniquilamiento de pueblos ancestrales y su visión cosmogónica.
Todos
los Estudiosos de la lingüística hasta la fecha, manifiestan que la mayoría de
las palabras se originan del Griego, Latín, Árabe, Sánscrito, desconociendo los
morfemas ancestrales que hoy, continúan formando parte de las palabras en todos
los idiomas antiguos y actuales que se hablan en el mundo.
El
Idioma ancestral posiblemente estuvo vigente como mínimo hasta el año 30.000, no tenemos certeza en qué momento
el idioma ancestral en África evolucionó y dió origen a las lenguas
Bantúes Centro Africanas, Luganda,
Suajili, Amárico, Fulani, Yoruba, Igbo y otras lenguas regionales; en Europa el idioma ancestral evoluciona
a las lenguas Euskera, Uskera o Üskara,
Catalana, Etrusca, Gaélico, Alto alemán antiguo,
Alto alemán medio, Antiguo eslavo oriental, Idioma Aquitano, Auvernés; en Oriente medio el idioma ancestral evoluciona evolucionan el Sarmata, antiguo Uzbeco, Amorreo,
Aramaeus, Samario, Fenicio, Sumerio, en
Asia el idioma ancestral evoluciona
a las antiguas lenguas Sindú, sánscrito, Tibetana, Mongol, en China los
dialectos beifang fangyan, Wu (Wu fangyan), Xiang (Xiang fangyan),
Gan (Gan fangyan), kejia o hakka (kejia fangjian), en Polinesia el idioma ancestral evoluciona y genera alrededor de 44
lenguas, las más habladas son Hawaiano, Maorí, Samoano y tahitiano; en Oceanía el idioma ancestral evoluciona a arrernte,
Kalaw Lagaw Ya, tiví, walmajarri, warlpiri, y el idioma Wati del Desierto Occidental; en
América el idioma ancestral evoluciona al Rapa Nui, Mapuche, Aymara,
Quechua, Kamentsa, Chibcha, Emberá, Maya, Náhuatl y las antiguas lenguas de
América del norte, sioux, apalache, Esquimo aleutianas, Na-dene, Hokana,
Penutia, Azteco-tañoana, Algonquina; y muchas otras lenguas en todos los
continentes que no es posible nombrar por la gran cantidad de estas y mi propia
limitación académica para conocerlas.
Entre
los años 10.000 y 3.000 la lengua
Aramaeus se hace lengua universal de uso político y comercial en Europa, Asia
central y norte de África; entre los años 3.000 y 2.000 el idioma Griego fue el dominante en las
sociedades occidentales, reemplazado por el latín entre los años 2000 y 500
años D.C., entre los años 500 y 250 dada la capacidad económica, dominio de los
mares y aparatos de guerra de España y Portugal, los idiomas Castellano y Portugués se diseminaron por
América, África y Filipinas en la época colonial; desde los años 250 hasta la
actualidad el idioma universal es el Inglés y pareciera que el próximo idioma
en convertirse en universal será el Mandarín.
La
lengua ancestral entre los años 100.000 y quizás el año 60.000 (tiempo
comprendido en el paleolítico medio) fué traída desde África hasta Amaraca (hoy
América), posiblemente luego de la
explosion del volcán de Toba (Ronggurnihuta), ocurrida entre los 80.000 y
75.000 años que produjo la más intensa glaciación en el último millón de
años.
El
poblamiento de América desde el punto de vista Climático debió ocurrir alrededor
del año 60.000, momento del máximo
glacial, cuando los mares tuvieron un descenso de nivel entre 150 y 250 metros,
haciendo emerger en el Pacifico norte a
nivel de la placa Juan de Fuca la cordillera aleutiana que unió a Rusia y China
con Alaska en América y que permitió el paso del homo sapiens sinotibetano y su
lengua ancestral a América del norte; de manera igual en el Pacífico Sur
emergió la cordillera dorsal de Nazca, que lleno de islas el Pacífico sur desde
Polinesia hasta el Perú, haciendo posible el paso del homo sapiens Polinesio y
su lengua ancestral a Sur América.
Tanto
los Topónimos e hidrónimos de América del norte como los de América del sur son
iguales en sus morfemas a los utilizados en el lenguaje Africano, Europeo,
oriente medio, India, Sino Tibetano, Polinesio y Americano, lo que nos habla de
una lengua ancestral universal para el momento en que se pobló América.
No
es fácil el análisis, pero, realizando un seguimiento gramático y fonético de lenguas ancestrales
de África, Europa, Asia, Oceanía y América, auditoría forense idiomática
retrospectiva, rastreo de los topónimos e hidrónimos ancestrales desde África
hasta Amaraca, podemos asegurar que la lengua ancestral del homo sapiens llegó a América y los morfemas continúan
vigentes en las lenguas de los pueblos Mapuche, Aymara, Quechua, Kamentsa y
Embera, por mencionar algunos de los pueblos nativos de América del sur.
CAPÍTULO I
EL LENGUAJE ANCESTRAL DE LOS SERES VIVOS ANIMADOS.
El lenguaje de las especies animales.
La comunicación de las especies animales
es innata, ancestral, milenaria, todas las especies vivas del reino animal
producen sonidos a través del órgano fonador específico, la voz en el humano, trinos y gorjeos de las aves, rugido de
felinos, aullido de caninos, barritar de los elefantes, canto de las ballenas,
mugido de los bovinos, balar de los caprinos, estridular de saltamontes, grillos, cigarras y hormigas, zumbido de
abejas, avispas y moscas.
Todos estos sonidos son sistemas de
comunicación animal, comprensibles para cada especie, con significación
específica de alarma, protección,
afecto, búsqueda de alimentos, reproducción u otros instintos indispensables
para la supervivencia de la especie, la armonía
y la protección de cada uno de sus integrantes; en su inmensa
complejidad, esos sonidos propios, corresponden al lenguaje innato de cada
especie.
Todos los sonidos emitidos en rangos
audibles por cada una de las especies animadas, ofrece una referencia del entorno
y las situaciones que enfrentan, un
sonido específico es recibido como estímulo sensorial que puede ser
tranquilizante o amenazador, es analizado en el córtex o neocórtex cerebral de
cada especie, se interpreta y de acuerdo a conductas aprendidas, los individuos
actúan con sosiego o con huida.
Cada
especie animal tiene órgano receptor
de audición y órgano efector de fonación que cumple la función de escucha y
producción de sonidos entendibles para la especie, cumpliendo el propósito de
comunicar a su descendencia y congéneres
con sonidos diferenciados para las diferentes situaciones que enfrentan, hambre, peligro o reproducción; es indudable
que estos sonidos corresponden al lenguaje específico.
¿Cuántos
miles de años llevan comunicándose y emitiendo sonidos propios, cada una de las
especies animales?
La respuesta parece sencilla y creemos que desde que evolucionó y se diferenció como especie.
El lenguaje del homo sapiens
El lenguaje humano está representado en el cerebro a través de conexiones neuronales de la
corteza cerebral en el área de Broca o centro del habla, que hace sinapsis
neuronal con el órgano fonador, el aire pasa a través de las cuerdas vocales y
produce sonidos que se convierten en
ideas y conceptos que se transmiten por la voz.
Todos
los homínidos desde que nacen emiten sonidos laríngeos que son la base del
lenguaje inicial de la humanidad; hace más de 5 millones de años varias
especies de homínidos localizados en África central (hoy Níger, Congo,
Tanzania, Uganda, Sudán y Etiopía) se
fueron desarrollando lingüísticamente de manera sistemática y metódica, para el periodo comprendido entre los 500.000
y 200.000 años, alcanza posiblemente el
nivel de idioma ancestral Africano, el cual perduró en el mundo por lo menos
hasta el año 30.000.
En África central la comunidad Bantú que habitaban en las riberas de los ríos y cultivaban sus valles, hablaban el idioma ancestral, migraban a nuevos territorios en las riberas fértiles e iban transmitiendo su lengua materna de generación en generación.
Para
los años 30.000 posiblemente ya habían colonizado todos los continentes,
incluido Amaraca hoy América.
Significado específico de las Vocales en la lengua ancestral.
Tienen
dos acepciones, para el suelo y el agua.
Para
el Suelo Terrestre (NA) en el mundo medio, las variantes vocálicas significan
Altitud.
A: Baja altitud o a nivel del mar.
E: Altitud intermedia entre 2000 y 3.500 msnm.
I:
Gran altitud, por encima de los 4.800 msnm.
O: Cualquier altitud, colinas o collados.
U: Cualquier altitud, termal o volcánica.
Para
el Agua las variantes vocálicas
significan Estado y o temperatura del agua.
A: más cerca del cielo, a mayor altura, el
estado del agua es hielo o Glaciar.
E: agua de temperatura templada, en zona de altitud intermedia.
I:
agua fría de montaña de gran altitud, por encima de los 4.800 msnm.
O: agua templada a Cualquier altitud de
colinas o collados.
U: agua caliente de cualquier altitud,
termal o volcánica.
Onomatopeyas del homo Sapiens
Ma y Pa morfemas de la especie humana.
El
Lenguaje humano inició con las
onomatopeyas básicas y ancestrales del mamífero, el llanto del neonato del homo
sapiens es maaaa, similar a los
ungulados domésticos maaaa, muuuu, evidenciando
la primera palabra ancestral del mamífero homo ma, que significa
madre, origen, fuente, nacimiento, se
emite cuando hay sensación de hambre, frío, dolor o miedo, este morfema es
universal para madre en casi todos los idiomas, pocos idiomas se salen de
la regla, lo que pudiera interpretarse como evolución lingüística propia de la
lengua de un pueblo específico.
Alrededor del año de nacido o posterior al destete para la búsqueda de alimentos el niño desarrolla el segundo fonema gutural pa, pa, pa, siendo pa el segundo morfema qué significa Padre, o ancestros comunes o divinizados según el rango y estrato socio político, como se evidencia en el morfema Piter en la palabra Júpiter.
Los morfemas ma y pa son universales en casi todos los idiomas para denominar a la madre y al padre o ancestros.
Onomatopeyas de los sonidos de la naturaleza.
Las onomatopeyas del sonido del agua en ríos y riachuelos.
Los pueblos ancestrales de América y el mundo utilizan tres acepciones para río: R, o L o J pronunciado Y: significando agua.
R: Es Río, en todas sus variantes
vocálicas.
Ej: Ca/ra/l en el Perú, Ti/be/re, en Italia, Kalamari en Colombia,
(Río Magdalena), Amaron o Amazonas
en Perú.
L: Es Agua, en todas sus variantes
vocálicas, pero, los pueblos ancestrales en todo el mundo, lo utilizan para
nombrar también los ríos.
Ej: Kalamari, en este caso La es mar, dado que este es el nombre
del Río Magdalena en Colombia, en su desembocadura al mar Caribe.
J: pronunciado Y es agua y estados del agua, en todas sus variantes vocálicas,
también utilizada para nombrar los ríos.
Ej: Huancayo en el Perú, es una ciudad,
pero, vocablo yo, significa que es
el nombre ancestral del río que discurre por la región y desambiguando el
nombre Huan/ca/yo es Sol/tierra o
lugar plano/río, valle del río del sol.
Ucayali en Perú, Putumayo en Colombia y Perú, Yelco en Chile.
- R: Para las
corrientes de los ríos que discurren por montañas elevadas, montes,
colinas, valles de altitud
intermedia y valles costeros, los pueblos ancestrales asimilaron el sonido
del discurrir el agua sobre su lecho como RRRRR con todas las variantes vocálicas.
Las variantes
vocálicas de la A hasta la U son utilizadas para designar río y cada vocal se
asimila con el nivel de altitud por el que discurre el río o la corriente de
agua.
RA: río que discurre
por la llanura costera y a menos de 1000 msnm.
RE: río que discurre por los valles de
mediana altitud entre los 2.000 y 3.500 msnm
RI: río que nace en
las altas montañas, altitud mayor de 3.500 msnm.
RO: río que
discurre por los valles de los collados o colinas a cualquier altitud.
RU: río que discurre por áreas cercanas a
flujos termales o lugares volcánicos y a cualquier altitud.
Las onomatopeyas del sonido del agua.
El sonido del agua al discurrir por montañas elevadas, montes, colinas, valles de altitud intermedia y valles costeros, también son asimilados por los pueblos ancestrales con la onomatopeya LLLLL, con todas las variantes vocálicas.
Las variantes vocálicas de la A hasta la
U son utilizadas para designar el estado
del agua o la temperatura, cada vocal se asimila con la temperatura del agua en los diferentes
niveles de altitud y su estado del agua
desde sólido, hasta líquido y caliente y asociado al lugar y la altitud por la
que discurre la corriente de agua.
LA: Agua del mar o de río que discurre
por la llanura costera y temperatura cálida.
LE: Agua que corre por los valles quechuas
y a temperatura templada
LI: Agua que corre en los valles quichuas o de alta
montaña, temperatura fría.
LO: Agua que corre por los valles de los
collados, temperatura desde fría hasta cálida.
LU: Agua de flujos termales a cualquier
altitud, temperatura caliente.
El vocablo J pronunciado Y. Sus variantes vocálicas, corresponden a temperatura y estados del agua, desde cálida, templada, fría, hielo y termal.
JA pronunciado YA: Agua sólida,
hielo o Glaciar, localizado en picos nevados.
JE pronunciado YE: Agua en la zona
de altitud media, a temperatura templada.
JI pronunciado YI: Agua a
temperatura fría en montaña de gran altitud.
JO pronunciado YO: Agua en la zona
de Colinas o Collados, a cualquier altitud..
JU pronunciado YU: Agua caliente
propia de zonas termales o volcánicas.
Es
de anotar que Jua es sol en suajili, el que calienta todo.
El morfema G corresponde
a acumulo o depósito de agua y las
variantes vocálicas corresponden a la localización de dichos depósitos
naturales de agua, desde pantanos y marismas, hasta lagos y lagunas.
GA marisma o pantano de zona de baja
altitud.
GE marisma o pantano de zona de altitud
media.
GUI marisma o pantano de alta
montaña, páramo.
GO marisma o pantano de zona de en zonas de
colinas o collados, a cualquier altitud.
GUA corresponde a lagunas o lagos a cualquier nivel de altitud.
Onomatopeya del choque entre rocas.
El
sonido del choque entre rocas es
asimilado por los pueblos ancestrales al sonido T.
T y todas sus variantes vocálicas corresponden a los niveles de altitud o tamaño de las rocas.
Las variantes vocálicas de T desde la A hasta la U se asimila con el nivel de altitud, tamaño o lugar donde se encuentran estas.
TA: roca o piedra a nivel de la línea A, el suelo (sólido) de baja altitud o a nivel del mar.
TE: roca o piedra, a nivel de la línea
E, altitud media entre los 2.000 y
3.500 msnm.
TI: Roca o piedra a nivel de la línea I, alta montaña o en ocasiones se refiere al sol
(roca del cielo).
TO: Roca o piedra, a nivel de los collados o colinas a cualquier
nivel de altitud.
TU: Roca o piedra, U: caliente o volcánica a cualquier nivel de altitud
Las divisiones cosmogónicas del Universo
Ancestral.
El morfema N corresponde a
materia orgánica terrestre, planetaria, solar o galáctica, asociado al mapa
cosmogónico y la visión ancestral del universo.
AN:
El aire, materia gaseosa, se
localiza entre la zona A a nivel del
mar, incluyendo toda la zona N o materia gaseosa de la troposfera,
corresponde a la parte aérea del mundo medio cosmogónico.
IN:
El Cielo inicia en la zona I o termosfera (fuego o radiación
solar) y avanza hasta la zona N de
materia orgánica de la exosfera donde se encuentran los planetas, nuestro
sol y la zona interestelar o
galaxias, corresponde al mundo superior cosmogónico.
NA:
Materia
orgánica de baja o mediana profundidad, subsuelo y las aguas del mar, avanza
desde la zona N de materia orgánica
terrestre y rocas y los mares, hasta la línea
A, corresponde al inframundo
superior cosmogónico.
NI:
Materia orgánica de gran
profundidad fundida o magma, inicia
en la zona I de fuego a 120 km de
profundidad y comprende todo la zona N de materia orgánica fundida por fuego y
gases, corresponde al inframundo
inferior.
El morfema Ni se encuentra en el nombre de muchos volcanes en el mundo
desde África, Europa, Asia, Polinesia, Oceanía y América, Nyiragongo, Auvernia,
Aquitania. Santorini, Rongur Nihuca en Java, Nicaragua
en Centroamérica, California en
México, Niquitao en Colombia, Chachani, Ticsani en Perú.
El
morfema NI es ancestral y estaba
inmerso en el Idioma del pueblo Etrusco
(pobladores ancestrales de Itálica) del cual evolucionó el Latín, idioma del
imperio Romano y con igual significado, fuego en la palabra Ignis.
I/g/ni/s
I
/Geo /ni/sa, ca o ka/.
fuego/tierra/magma/lugar
El Quechua nos trae la
palabra NINA URKU O URQU como volcán.
Me
disculparan la escritura, no utilizo la C que es una letra de los idiomas
actuales, sino, la K que si está en el Alfabeto PUKINA.
PUKINA O PUQUINA Lengua ancestral,
arcana de América y del mundo.
NI/NA
Fuego/suelo
y subsuelo significa: fuego de la tierra.
U/R/KU
Caliente/Río/Montaña Caliente que significa:
río caliente de la montaña caliente o río de magma de la montaña
caliente.
En el idioma ancestral uno de los axiomas
es que si se repite o duplica un morfema significa que son dos ítems o dos
cosas, que pueden ser dos ríos (uno desembocando en otro), dos piedras, dos
montañas, dos lagos, dos volcanes, dos glándulas mamarias, dos testículos, dos
brazos.
No
conozco a CUSCO la ciudad Peruana, o
KUSKO como se escribiría en PUKINA, que al desambiguar el nombre del lugar en
que se repite el morfema K en dos
ocasiones KU y KO, todas las variantes
vocálicas de K corresponde a Lugar geográfico de montaña caliente y Colina
significa que la ciudad de CUSCO está localizado en un valle donde hay un
volcán a un lado y una colina en el lado contralateral, según el significado de
los morfemas en la cosmogonía del idioma
ancestral.
Cosmogonía
de los sumerios
Llama la atención la similitud con la
imagen cosmogónica de los Sumerios, civilización
del año 6.000 con la imagen
Cosmogónica construida.
Imagen 3.
https://es.wikipedia.org/wiki/Mitolog%C3%ADa_de_Mesopotamia
Autor: Gotesan, adaptación gráfica de la obra de Juan Jacomet
CAPÍTULO II
LA
LENGUA ANCESTRAL EN AMARACA, HOY AMÉRICA
Clase
de Geografía Quechua 6 grado, Ministerio de Educación del Perú.
Basados en análisis metodológico de las
palabras ancestrales identificadas en la clase de Geografía de 6 grado que se
enseña en la actualidad a los niños Quechua del Perú y comparándolo con los
idiomas Africanos Luganda, Suajilli, Amhárico, Yoruba e Igbo, encontramos
iguales o similares morfemas con los mismos significados, no solo en África,
sino también en Europa, Oriente medio, Asia, Polinesia, Oceanía y América, lo
que nos orienta al origen Africano del idioma Ancestral y tiempo de
colonización desde Europa, hasta América, entre los 100.000 y 30.000 años,
pero, pudiera alcanzar los 60.000 años para el Continente Americano.
Regiones geográficas de los Andes según los Quechuas.
Chala llanura costanera con mar o río (Quechua).
Yunca Selva tropical localizada en tierra de baja altitud,
de esta palabra se derivan Jungla y Jungle
del castellano y el inglés respectivamente
Quechua, Kechua o Kechwa: planicie de altitud media, valles interandinos
templados.
Kichwa: planicie de gran altitud, valles interandinos fríos.
Jalca (puna o suni) tierra plana de altura, zona de páramo (Quechua)
Janca
o Yanca Tierra con picos nevados,
tierra blanca.
Rupa
Rupa muchos ríos de selva.
Omagua: Lagos, lagunas, pantanos, marismas, zonas de inundación generados por la crecida de los ríos en períodos de lluvias.
Fuente: Juan Augusto Benavides Estrada,
Tesis de Grado del Dr. Javier Pulgar Vidal
Región occidental de los Andes, vertiente Pacífica de los Andes.
Región
Chala, kala o Costa.
Cha/la
Cha, Ca o Ka: lugar costero de baja
altitud menor de 500 msnm.
La: Agua del mar y/o río.
Región
Yunga o Yunca, selva tropical baja, Jungla o Jungle
Yu/n/ca:
selva alta tropical
Yu/: lugar caliente o tropical
N/: materia más elevada (árboles
grandes)
Ca o Ka/: lugar de baja altitud entre
500 y 2.300 msnm
Región
Quechua valles interandinos
templados.
Que/chua
o ke/chua
Que o Ke: valle o planicie de altitud
media entre 2300 y 3000 msnm.
Sha, Chua, ca o Ka: Lugar
Región
kichwa: valles interandinos fríos,
gran altitud, mayor de 3000 msnm.
Ki/chua
o ki/chwa:
Ki: montaña, altitud mayor de 3.500
msnm
Sha, Chwa, Chua, Ca o Ka: lugar
Región
Jalca (puna o suni) Lugar del páramo,
nacimientos de agua, altitud de 3000 a 4500 msnm.
Ja/l/ca
Ja o Ya Glaciar
L: agua líquida
Ca o Ka: Lugar
Región
Janca o Yanca: Lugar más alto que el
páramo, zona de nevado o glaciar, lugar blanco.
Ja/n/ca
o Ya/n/ca
Ja o Ya: Glaciar.
N: materia sólida (hielo, nieve)
Ca o Ka: lugar
Regiones
Orientales de los Andes, Vertiente Amazónica.
Región
Rupa Rupa: Ríos de los ancestros,
zona selvática baja.
Ru/pa
Ru/pa Ríos calientes de los
ancestros.
Ru: río que nace en lugar caliente o
volcánico.
Pa: padre o ancestros.
En
lengua ancestral, ya sea Africana, Polinésica, Amerindia cuando se repite
un morfema significa que son 2 o más los ítems a considerar, convirtiéndolo en
plural.
O/ma/gua
lugar donde se forman lagos o zonas
de inundación.
O: Relativo a Colinas o collados.
Ma: madre.
Gua: Lagos, lagunas, zonas de
inundación, pantanos o marismas.
FRAGMENTO ENSAYO VIAJE DEL HOMO SAPIENS Y
LA LENGUA ANCESTRAL DESDE AFRICA HASTA AMERICA.
CARLOS MARIO PEREIRA YEPES.
21/02/2023
No hay comentarios:
Publicar un comentario